profile
Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от R1net1

Помогите грамотно перевести текст.

  1. Ответ
    Ответ дан RollingStone
    Английская судебная система - это продукт долгого исторического развития. Некоторые судебные формы и институты пережили века. По этой причине английский закон очень сложен, но тем не менее, очень интересен для граждан государства, у которых есть современные и упрощенные судебные системы.
    Нельзя не отметить тот факт, что там нет ни гражданского, ни уголовного кодекса. Закон частично состоит уставов или законодательных актов Парламента и частично из общего права или прецедентного права. Под прецедентным правом мы имеем ввиду решение по делу, принятое судьями со времен Уильяма Завоевателя.
    Гражданский закон не содержит в себе уставы, но состоит из массового приоритета, предыдущих решений суда, заложенных в авторитетных легальных учебниках.
    Также английский закон поделен на две части - гражданский и уголовный. Еще существует два типа суда - один работает с гражданской юрисдикцией и другой работает с уголовной юрисдикцией. Бывают еще и церковный и военный суд.
    1. Ответ
      Ответ дан RollingStone
      О Боже мой, ну и текст. Я-то сама не разбираюсь в юридических тонкостям, так что если в тексте будут какие-то несостыковки, то прошу меня понять и простить. На последние два абзаца у меня не хватило нервов и сил, но если тебе по-любому нужен их перевод, то дай мне знать
    2. Ответ
      Ответ дан R1net1
      Да,желателен перевод хотя бы ещё одного абзаца,заранее спасибо.
    3. Ответ
      Ответ дан RollingStone
      Отправила перевод последних абзацев в лс.