profile
Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от TigerForceCasual

Помогите перевести!!!
Through London streets yesterday the king's funeral procession took two-and-half hours to slow-march from Westminster to Paddington station. ("DW")

We should not porch-porch the idea that this country should annex Egypt in order to safeguard the communications with India ... so say the Tories now and so they went on saying for years on end. ("DW")

The die-hards are in fact nothing but have-beens. ("DW")

The whys and wherefores of a war in which children must die have never been made clear. ("DW")

We must live in the now and pursue a constructive policy. ("The Times")

Hiroshima was atombombed without the slightest mercy.

This is a robber budget, that the Tories want to introduce. ("DW")

Weigh the fors and the against and the decision will be clear as daylight. ("DW")

She watched her son wolfing his meal. (J. Hanley)

  1. Ответ
    Ответ дан unknow76

    Вчера по лондонским улицам похоронная процессия короля заняла два с половиной часа, чтобы медленно пройти от Вестминстера до станции Паддингтон. ( "DW")

    Мы не должны притворяться, что эта страна должна аннексировать Египет, чтобы защитить связь с Индией ... так говорят сейчас Тори, и так они говорили годами. ( "DW")

    Несгибаемые на самом деле не что иное, как бывшие. ( "DW")

    Почему и почему война, в которой должны умереть дети, так и не была прояснена. ( "DW")

    Мы должны жить в настоящем и проводить конструктивную политику. ("Времена")

    Хиросима была атакована без малейшей пощады.

    Это бюджет грабителей, который хотят представить тори. ( "DW")

    Взвесьте «за» и «против», и решение будет ясным как дневной свет. ( "DW")

    Она смотрела, как ее сын разгуливает еду. (Дж. Хэнли)